If I were you・・・

「もしも私が男の子だったら・・・」

 

 

「もしも僕が大金持ちなら・・・」

 

 

「もし、僕が総理大臣だったら・・・」

 

 

かなわぬ願いは、どんな人にもあるもの。

 

 

ところで最近の日本は、人間の個性が標準化、平均化されてしまった。

 

 

生活こそ底上げされたが夢を持つ面々が少なくなった・・・

 

 

そんなところで

 

If I were a bird, how wonderful it would be.

 

「もしおいらが小鳥ならどんなにステキだろうな」

 

 

小鳥になったってなにがステキなものですか。

 

 

つまるところカゴの中が安住の地になるんだよ。

 

 

If I had a lot of money, I would buy a rainbow.

 

「お金があったら、あたいが虹を買うわ」

 

 

あたいかあんたか知らないが、お金を持つと、ロマンチックな甘い夢は消えてゆく。

 

 

すなわち

 

Money is the root of all evil.

 

「お金はあらゆる悪の巣だ」

 

 

無責任なちっぽけ男はよくこう言います。

 

 

If I were you, I wouldn’t do such a thing. 

 

「おれならそんなことはしないね」

 

 

じゃどうする?

 

If I were you, I would buy the root of all good.

 

「私なら善の元を買うがね」

 

 

まあ、お好きにして下さ~い

 

 

 

次の記事

What A Feeling